Искатели и хранители слов

Таким запечатлел писателя и лингвиста В. Даля художник В. Перов, 1872 г.
Фото tretyakovgallery.ru

Близится 220-летие Владимира Даля (22 ноября) – автора фундаментального «Толкового словаря живого великорусского языка». Вспоминаем о нем и рассказываем о его последователях – собирателях диалектной лексики.

Составлением словаря Владимир Даль занимался 53 года. Рассказывают, что замолАживать «заволакиваться тучами (к потеплению)» было первым словом, которое молоденький мичман, проезжая к месту службы по Новгородской губернии, услышал и записал от ямщика. Эта поездка определила дело его жизни. И даже после издания словаря в 60-е годы XIX века Даль продолжал собирать слова. Последнее он попросил записать дочь уже перед своей кончиной.

В XIX столетии собирательское дело автора «Толкового словаря живого великорусского языка» продолжили любители, а в XX-м – научные коллективы при вузах и исследовательских институтах.

Начиная с 1961 года при УрФУ (ранее УрГУ им. А.М. Горького) действует Топонимическая экспедиция, которая ориентирована на сбор местных, неофициальных географических названий, прозвищ, звезд и созвездий, а также диалектной лексики. За 60 лет студенты-филологи под руководством преподавателей, кандидатов и докторов наук, обследовали обширную территорию России: Архангельскую и Вологодскую, Костромскую и Ярославскую области, часть Карельской АССР, Сибири, Башкирии и, конечно, Урал.

С 1960-х годов по 1993-й участники экспедиции обстоятельно изучали говоры деревень и сел Свердловской области. В некоторые районы (Ачитский, Ивдельский, Шалинский) выезжали на протяжении нескольких лет, в других – работали один сезон. Летом 1966- го Топонимическая экспедиция собирала полевые материалы в Сухоложском районе. Экспедиционщики общались с жителями старшего поколения. Исходя из собственного экспедиционного опыта, мы можем предположить, о чем шел разговор: о крестьянском быте, промыслах, погоде, старинных обрядах, приметах и суевериях и о многом другом.

Кладезь слов и названий из блокнотов собирателей перетекает в картотеки и исследуется в курсовых, дипломных работах, научных статьях, диссертациях, монографиях, систематизируется в лексикографических изданиях.

Одно из них – «Словарь русских говоров Среднего Урала» (СРГСУ). Он начал создаваться в 1960-е. Работа растянулась на три десятилетия. Всего было издано семь томов, с дополнениями. Первый том словаря увидел свет в 1964 году. Значительно расширили его словник материалы, полученные от преподавателей вузов, краеведов, учителей русского языка. От Сухоложского района с лексикографами из УрГУ сотрудничал Иван Брыляков, директор школы №2 с 1953 года. Иван Андреевич интересовался говором жителей с. Курьи: с 1937-го в течение 16 лет он руководил тамошней школой, преподавал русский язык и литературу. Параллельно записывал диалектные слова и выражения, а позже передал их в картотеку СРГСУ. Возможно, именно из его тетрадок влились в первый том словаря такие факты лексики с пометой «С-Лог, К», как бАлька «завиток шерсти у овцы», верещАга «яичница»,  водопОль «половодье», иголЯнка «подушка для иголок». В предисловии к изданию члены редколлегии СРГСУ персонально поблагодарили за помощь всех информантов, в том числе и Ивана Андреевича Брылякова.

В XXI веке участники Топонимической экспедициипродолжают ездить в российскую глубинку за словами. И даже несмотря на пандемию коронавируса, собирают лексические богатства русского языка (минувшим летом работа развернулась на Кольском полуострове), чтобы исследовать и через их призму постичь особенности национальной картины мира.

/ цифра

200 тысяч слов насчитывает «Толковый словарь живого великорусского языка» Владимира Даля.

Фото cloudys.ru

На свете тот народ велик,
Что слово бережет,
И чем древней его язык,
Тем дольше он живет.
Сергей МАРКОВ

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: